Marseljeesin kohta "nähkää voittonne ja meidän kunniamme" (Voient ton triomphe et notre gloire) sisällissodan altavastaajana itsensä mieltävälle osapuolelle puhumisen kontekstissa tuo mieleen ajatuksen, että sanat onkin tehnyt manipulatiivinen taho, ja ettei tuo persoonapronominin vaihto lauseen kesken ole ehkä täysin sattumaa.
16.4.2018
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti